stay true
Sunday, April 30, 2006
Friday, April 28, 2006
coisas...

Leva qualquer eu a meu dia
Dá-me paz eu só quero estar bem
Foi só mais um quarto uma cama
No meu sonho era tudo o que eu queria
Quando alguém deixar de viver aqui
Espera que ao voltar seja para ti
Nada vai ser fácil
Nunca foi
Quando alguém deixar de te dar amor
Pensa que há quem viva do teu calor
Hoje é só um dia e vai voltar
Amanhã
E não foi assim que o tempo nos fez
E fez assim com todos nós
E não foi assim que a razão nos amou
E fez assim com todos nós
São coisas
São coisas
São só coisas
São coisas
Se uma voz nos diz que é viver em vão
Pra que raio fiz eu esta canção
E se o fim é certo
Eu quero estar cá amanhã
E não foi assim que o tempo nos fez
E fez assim com todos nós
E não foi assim que a razão nos amou
E fez assim com todos nós
São coisas
São coisas
São só coisas
São coisas
Eu estou bem
Quase tão bem
Vê como é bom voltar a dizer
Eu estou bem
Quase tão bem
Vê como é bom voltar a dizer
Eu estou quase a viver
Thursday, April 27, 2006
it's so cold in this house...

It's so cold in this house
Open mouth swallowing us
The children staying home from school
Will not stop crying
And I know that you're busy too
I know that you care
You got your finger on the pulse
You got your eyes everywhere
And it hurts all the time when you don't return my calls
And you haven't got the time to remember how it was
It's so cold in this house
It's so cold in this house
I can't eat, I can't sleep
I can't sleep, I can't dream
An aversion to light
Got a fear of the ocean
Like drinking poison, like eating glass
It's so cold in this house
Come and show me how it was
We've got crosses on our eyes
Been walking into the walls again
We've got crosses on our eyes
Been walking into the furniture
We've got crosses on our eyes
For richer, for poorer, for better, for worse
We've got crosses on our eyes
We've been walking into the furniture
Wednesday, April 26, 2006
singing along forever...

I've gotta listen to my radio,
checkin out the airwaves
for something
to believe in,
gimme something to hold true,
gimme something to sing about.
Gimme a reason to care.
I'll sing along forever.
Wanna get where I'm going, that's all,
trying to hide the truth, that life is beautiful,
life is pain,
give it to me straight.
Touch my heart,
I'll sing along forever.
I'll sing along forever.
I'll sing along forever.
I've gotta listen to my radio,
checkin out the airwaves
for something
to believe in.
Gimme something to hold true,
gimme something to sing about.
Gimme a reason to care.
I'll sing along forever.
give it to me straight,
touch my heart,
I'll sing along forever.
Tuesday, April 25, 2006
sweet child o' mine

She's got a smile that it seems to me
Reminds me of childhood memories
Where evrything
Was as fresh as the bright blue sky
Now and then when I see her face
She takes me away to that special place
And if I stared too long
I'd probably break down and cry
Sweet child o' mine
Sweet love of mine
She's got eyes of the bluest skies
As if they thought of rain
I hate to look into those eyes
And see an ounce of pain
Her hair reminds me of a warm safe place
Where as a child I'd hide
And pray for the thunder
And the rain
To quietly pass me by
Sweet child o' mine
Sweet love of mine
Where do we go
Where do we go now
Where do we go
Sweet child o' mine
we will not be the last

If it can be broke then it can be fixed, if it can be fused then
it can be split
It's all under control
If it can be lost then it can be won, if it can be touched then
it can be turned
All you need is time
We promised the world we'd tame it, what were we hoping for?
A sense of purpose and a sense of skill, a sense of function but
a disregard
We will not be the first, we won't
You said you were going to conquer new frontiers,
Go stick your bloody head in the jaws of the beast
We promised the world, we'd tame it, what were we hoping for?
Breath in, breath out
So here we are reinventing the wheel
I'm shaking hands with a hurricane
It's a colour that I can't describe,
It's a language I can't understand
Ambition, tearing out the heart of you
Carving lines into you
Dripping down the sides of you
We will not be the last.
princesas...

Princesas de contos de fadas, de castelos e de príncipes que nunca vieram.
Princesas pequenas, compactas, que aparecem por acaso e permanecem para sempre.
Que têm medo, e que choram.
Que usam laços e corações no cabelo.
Algumas que fogem para longe... e deixam um enorme vazio e uma saudade que só acaba quando estão por perto de novo...
the hardest part

And the hardest part was letting go, not taking part
It was the hardest part
And the strangest thing was waiting for that bell to ring
It was the strangest start
I could feel it go down
Bittersweet I could taste in my mouth
Silver lining the clouds
Oh, and i, I wish that I could work it out
And the hardest part was letting go, not taking part
You really broke my heart, oh
And I tried to sing but I couldn’t think of anything
And that was the hardest part
Oh, ohI could feel it go down
You left the sweetest taste in my mouth
The silver lining the clouds
Oh, and i, I wonder what it’s all about
I wonder what it’s all about
Everything I know is wrong
Everything I do, it just comes undone
And everything is torn apart
Oh, and that’s the hardest part
That’s the hardest partYeah, that’s the hardest part
That’s the hardest part
Monday, April 24, 2006
Sunday, April 23, 2006
o dois vem sempre depois...

Guia tu que eu não estou capaz de conduzir
Tenho essa voz na cabeça que eu não deixo de ouvir
Para ti quero coisa melhor
Não te quero a lamentar seja pelo que for
Já tive este sonho mais do que uma vez
Este sonho sem sexo não pode ser só meu
E o que me protege a mim
Que raio queres tu que eu não precise também
É que eu ando tão perdida
Eu já tinha decidido ser feliz para sempre
Que raio de atitude posso eu comprar
Para ser o que ela quer sem ter de mudar
E depois e depois que foi feito de nós os dois
Pois pois o dois vem sempre depois
Tens um filho tens um carro tens um ponto de vista
Diz-me quantos eus chega para fazer família
Vejo o meu amor espalhando lágrimas no chão
E eu aqui em casa apodrecendo a ver televisão
Vejo o meu amor espalhando lágrimas no chão
E eu aqui em casa a ver televisão
Diz-me o que é que isto tem a ver com sentimento
Diz-me o que é que não tem a ver com razão
Para sempre é tão distante
Eu acho que prefiro ser feliz como sempre
E depois e depois que foi feito de nós os dois
Pois pois o dois vem sempre depois
Mas tem de ser bom
Meu prazer teu
E teu prazer meu
Mas tem de ser bom
Friday, April 21, 2006
gold lion

Gold lion is
Gonna tell me where the lot is
Gold lion is
Gonna tell me where the lot is
Take our hands
Out of control
Take our hands
Out of control
Now tell me what you saw
Tell me what you saw
There was a crowd in scene
Inside, outside
I must have done of dozen each
It was a hideI threw the weight
The shell was crushing you
I been around a few
Tell me what you saw
I'll tell you what to
Ooo, oooOoo, oooOoo, oooAww, oooOoo, oooOoo, oooOoo, oooAww, aww
Outside, inside
This is a move without a tide
We'll build a fire in your eyes
We'll build a fire; when the covers
Getting brighter
Cold desire
Makes a move without a tide
Tell me what you sawI'll tell you what to